Jeg vet ikke om jeg skriver bokmål eller nynorsk men jeg tror det er det tidligere fordi jag vet hva jeg mener. Akkurat. Grunnen er at jeg laerte (jävla skitdator det går inte att få fram rätt tecken) at jeg har lesere i vår flotte (*host host*) naboland. Jeg önsker bare å takke Lena (og Lars) for et fantastisk bryllup og også for den vakre vaeret som har väert bedre enn i noen av mine besök. Vekslende nedbör har aldri vaert mer verdsatt! Akkurat! Nå må jeg tenke på en setning hvor jeg kan bruke ordet deilig men datan dör snart så jeg bryr meg ikke.
Min godhet jeg er selvfölgelig en en utmerket norsk! Hadde det ikke vaert for bakkene så kan jeg like godt ha flyttet dit med en gang! Cap i örene er dessverre ganske vanskelig. Det ska stå lock för öronen men det finns inga jävla program som kan översätta det.
Nää hörrni, svenska är mycket lättare. Jag förstår inte hur norrmännen kan stava så illa, jag skulle få panik om jag tvingades stava centrum med s och inte c. Men men, kul helg i alla fall, trots vädret och locket för öronen. (Och om ni undrar så har jag bara använt Google Translate fem gånger, det är förmodligen därför det är så mycket fel i texten.) AKKURAT!
1 kommentar:
fanny, det är bokmål. om det hade varit nynorska hade det stått ikkje istället för ikke.
kram sara
Skicka en kommentar